ಯುಧಿಷ್ಠಿರೇ ಬ್ರುವತ್ಯಜಂ ಮಖೇನ ಮೇ ತ್ವಲಂ ತ್ವಿತಿ ।
ತಮಾಹ ಮಾರುತಾತ್ಮಜೋ ನಿಹನ್ಮಿ ಮಾಗಧಂ ರಣೇ ॥೨೧.೧೦೬॥
ಯುಧಿಷ್ಠಿರ ಕೃಷ್ಣನ ಕುರಿತು
ನನಗೆ ಈ ಯಾಗವೇ ಬೇಕಿಲ್ಲ ಎಂದ,
ಆಗ ಭೀಮನೆಂದ-ಯುದ್ಧದಿ
ಹತನಾಗುತ್ತಾನೆ ಜರಾಸಂಧ ನನ್ನಿಂದ.
ಇತೀರಿತೇsವದದ್ಧರಿರ್ವ್ರಜಾಮಹೇ ವಯಂ ತ್ರಯಃ ।
ಅಹಂ ಚ ಭೀಮಫಲ್ಗುನೌ ನಿಹನ್ತುಮೇವ ಮಾಗಧಮ್
॥೨೧.೧೦೭॥
ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತಿರಲು
ಭೀಮಸೇನ,
ಕೃಷ್ಣನೆಂದ-ನಾನು ಭೀಮ ಮತ್ತು
ಅರ್ಜುನ,
ಹೊರಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಕೊಲ್ಲಲು
ಜರಾಸಂಧನನ್ನ.
ವೃಕೋದರೇಣ ಹನ್ಯತೇ ಯದಿ ಸ್ಮ ಮಾಗಧಾಧಿಪಃ ।
ಮಖಶ್ಚ ಸೇತ್ಸ್ಯತೇ ದ್ಧ್ರುವಂ ಜಗಚ್ಚ ತೇ ವಶೇ ಭವೇತ್ ॥೨೧.೧೦೮॥
ಒಂದೊಮ್ಮೆ ಜರಾಸಂಧ ಭೀಮನಿಂದ
ಸಂಹಾರವಾದರೆ,
ಅದಾಗುತ್ತದೆ ರಾಜಸೂಯ
ಸಿದ್ಧಿಯಾಗಲು ಮುಖ್ಯ ಆಸರೆ,
ಆಗ ಸಹಜವಾಗೇ
ವಶವಾಗಿಬಿಡುತ್ತದೆ ನಿನಗೆ ಈ ಧರೆ.
[ಈಗಾಗಲೇ ೨೨,೮೦೦ ಮಂದಿ ರಾಜರು
ಜರಾಸಂಧನ ಸೆರೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. ಜರಾಸಂಧನನ್ನು ಕೊಂದಾಗ ಎಲ್ಲರೂ ನಿರಾಯಾಸವಾಗಿ ಯುಧಿಷ್ಠಿರನಿಗೆ
ಕಪ್ಪ ಕೊಡುತ್ತಾರೆ].
ಇತೀರಿತೇ ತು ಶೌರಿಣಾ ಜಗಾದ ಧರ್ಮ್ಮನನ್ದನಃ।
ಸ ಶೂರಸೇನಮಣ್ಡಲಪ್ರಹಾಣತೋ ಹರೇಸ್ತ್ರಸನ್
॥೨೧.೧೦೯॥
ಕೃಷ್ಣ ಹೀಗೆ ಹೇಳಲು, ಯಾದವರು ಮಧುರೆಯ
ಬಿಟ್ಟಿದ್ದರಿಂದ,
ಕೃಷ್ಣನ ಮೇಲಿನ ಕಾಳಜಿಯಿಂದ
ಧರ್ಮರಾಜ ಮಾತನಾಡಿದ.
(ಯಾದವರು ಊರು ಬಿಟ್ಟದ್ದು
ಜರಾಸಂಧನ ಭಯದಿಂದೆಂಬ ತಪ್ಪು ಗ್ರಹಿಕೆಯಿಂದ.)
ಭಯಾದ್ಧಿ ಯಸ್ಯ ಮಾಧುರಂ ವಿಹಾಯ ಮಣ್ಡಲಂ ಗತಾಃ ।
ಭವನ್ತ ಏವ ಸಾಗರಂ ತತೋ ಬಿಭೇಮ್ಯಹಂ ರಿಪೋಃ
॥೨೧.೧೧೦॥
ನೀವು ಮಧುರೆ ಬಿಟ್ಟು ಸಮುದ್ರ
ಸೇರಿದಿರೋ ಯಾರ ಭಯದಿಂದ,
ನಾನೂ ಕೂಡಾ ಹೆದರಿದ್ದೇನೆ
ಅದಕೆ ಕಾರಣನಾದ ಜರಾಸಂಧನಿಂದ.
ಇಮೌ ಹಿ ಭೀಮಫಲ್ಗುನೌ ಮಮಾಕ್ಷಿಣೀ ಸದಾ ಪ್ರಭೋ ।
ಮನೋನಿಭೋ ಭವಾನ್ ಸದಾ ನ ವೋ ವಿನಾsಸ್ಮ್ಯತಃ ಪುಮಾನ್ ॥೨೧.೧೧೧॥
ಭೀಮಾರ್ಜುನರು ನನ್ನೆರಡು ನಯನ,
ಸ್ವಾಮೀ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಾ ನೀನು
ನನ್ನ ಮನ,
ನೀವೆಲ್ಲಾ ಇರದಿರಲು ನಾನು
ಅಪೂರ್ಣ.
ಅತೋ ನ ಜೀವಿತಾತ್ ಪ್ರಿಯಾನಹಂ ರಿಪೋರ್ಬಲೀಯಸಃ ।
ಸಕಾಶಮಾತ್ಮಹೇತುತಃ ಪ್ರಯಾತಯಾಮಿ ವೋ ವಿಭೋ ॥೨೧.೧೧೨॥
ಹೀಗಾಗಿ, ನೀವುಗಳು ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣಕ್ಕಿಂತಲೂ ಮಿಗಿಲು,
ಬೇಕಿಲ್ಲವೆನಗೆ ನೀವು
ಬಲಿಯಾಗಿ ಬರುವ ಕೀರ್ತಿಪಾಲು,
ಬಿಡಲಾರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಲಿಷ್ಠ
ಶತ್ರುವಿನ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗಲು.
No comments:
Post a Comment
ಗೋ-ಕುಲ Go-Kula