ಅಸಾಧಾರಣಹೇತುಶ್ಚ ಭೀಮ ಏವ ಪ್ರಕೀರ್ತ್ತಿತಃ ।
ಯಜ್ಞಸ್ಯಾಸ್ಯ ಜರಾಸನ್ಧವದಾತ್ ಕರ್ಣ್ಣಜಯಾದಪಿ ॥೨೧.೧೮೦॥
ಜಯಾಚ್ಚ ಕೀಚಕಾದೀನಾಮನ್ಯೈರ್ಜ್ಜೇತುಮಶಕ್ಯತಃ ।
ದ್ವಿತೀಯಃ ಫಲ್ಗುನಶ್ಚೈವ ತೃತೀಯಸ್ತು ಯುಧಿಷ್ಠಿರಃ ॥೨೧.೧೮೧॥
ಪಾಂಡವರು ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಈ
ಯಜ್ಞಕ್ಕೆ ಭೀಮನೇ ಮುಖ್ಯ ಕಾರಣ,
ಅವನಿಂದಲೇ ಹತನಾಗಿದ್ದ
ಜರಾಸಂಧ ಸೋತುಹೋಗಿದ್ದನು ಕರ್ಣ.
ಯಾರೂ ಗೆಲ್ಲಲಾಗದಂಥ ಕೀಚಕ
ಮೊದಲಾದ ಬಲವಂತರನ್ನು ಗೆದ್ದಿದ್ದ,
ಎರಡನೇ ಕಾರಣ ಅರ್ಜುನ ಮೂರನೇ
ಕಾರಣ ಯುಧಿಷ್ಠಿರನಾಗಿದ್ದ.
ತಸ್ಮಾದ್ ಬ್ರಹ್ಮಪದಾವಾಪ್ತ್ಯೈ ವ್ಯಾಸೋ ಭೀಮಸ್ಯ ತಂ ಕ್ರತುಮ್ ।
ಅನನ್ಯಕೃತಮಾದಿಶ್ಯ ದಿಶಾಂ ವಿಜಯಮಾದಿಶತ್ ॥೨೧.೧೮೨॥
ಈ ತೆರನಾಗಿ ಭೀಮಸೇನನಾಗಿದ್ದ
ಬ್ರಹ್ಮಪದವಿ ಪ್ರಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಅರ್ಹ,
ವ್ಯಾಸರಾಜ್ಞೆಯಿತ್ತು:ಅವನು
ಮಾಡಲು ಅಶ್ವಮೇಧ ರಾಜಸೂಯ ಕಾರ್ಯ.
ಅಪ್ಪಣೆಯಿತ್ತರು :ಮೊದಲಾಗಲಿ
ದಿಗ್ವಿಜಯ ಅದು ಬಲು ಅನಿವಾರ್ಯ.
ಅಥಾsಬ್ರವೀದ್ ಧನಞ್ಜಯೋ ಧನುರ್ಧ್ವಜೋ ರಥೋ ವರಃ ।
ಮಮಾಸ್ತಿ ತದ್ದಿಶಾಂ ಜಯೋ ಮಮೈವ ವಾಞ್ಛಿತಃ ಪ್ರಭೋ ॥೨೧.೧೮೩॥
ನಂತರ ಅರ್ಜುನ ಹೇಳುವ
-ಸರ್ವಸಮರ್ಥರಾದ ವೇದವ್ಯಾಸರೇ,
ಉತ್ತಮ ಬಿಲ್ಲು, ಧ್ವಜ, ಶ್ರೇಷ್ಠ ರಥಗಳದು
ನನಗಿದೆ ಗಟ್ಟಿ ಆಸರೆ.
ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಮಾಡುವೆ
ದಿಗ್ವಿಜಯ ನನಗೆ ಆಗದದು ಹೊರೆ.
ಇತೀರಿತೋsಖಿಲಪ್ರಭುರ್ಜ್ಜಗಾದ ಸತ್ಯಮಸ್ತಿತೇ ।
ಸಮಸ್ತಸಾಧನೋನ್ನತಿರ್ಮ್ಮಹಚ್ಚ ವೀರ್ಯ್ಯಮಸ್ತಿತೇ ॥೨೧.೧೮೪॥
ತಥಾsಪಿ ಕೀಚಕಾದಯೋ ವೃಕೋದರಾದೃತೇ ವಶಮ್ ।
ನ ಯಾನ್ತಿ ನಾಪಿ ತೇ ವಶಂ ಪ್ರಯಾತಿ ಕರ್ಣ್ಣ ಏವ ಚ ॥೨೧.೧೮೫॥
ಅರ್ಜುನ ಹೀಗೆ ಹೇಳಲು, ಸರ್ವರೊಡೆಯ
ವ್ಯಾಸರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ,
ಖಂಡಿತ ನಿನ್ನಲ್ಲಿದೆ ವೀರ್ಯ
ಮತ್ತು ಸಾಧನ ಸಂಪತ್ತಿನ ಅಖಂಡಧಾರೆ.
ಆದರೂ ಕೀಚಕಾದಿಗಳು
ಭೀಮಸೇನಗಲ್ಲದೆ ನಿನಗಾಗಲ್ಲ ವಶ,
ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಕರ್ಣನ
ವಶೀಕರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲೂ ನಿನಗಿಲ್ಲ ಅವಕಾಶ.
ಬಲಾಧಿಕೋsಸಿ ಕರ್ಣ್ಣತಸ್ತಥಾsಪಿ ನಾಮೃತಃ ಕರಮ್ ।
ದದಾತಿ ತೇ ಹ್ಯತಿಸ್ಪೃಧಾ ನ ವದ್ಧ್ಯ ಏಷ ತೇsದ್ಯ ಚ ॥೨೧.೧೮೬॥
ಸವರ್ಮ್ಮಕುಣ್ಡಲತ್ವತೋ ನ ವದ್ಧ್ಯ ಏಷ ಯತ್ ತ್ವಯಾ ।
ತತೋ ವೃಕೋದರೋ ದಿಶಂ ಪ್ರಯಾತು ತೇ ಪಿತುಃ ಪ್ರಿಯಾಮ್ ॥೨೧.೧೮೭॥
ಕರ್ಣನಿಗಿಂತ ನೀನು ಹೆಚ್ಚು
ಬಲಶಾಲಿ ಹೌದು,
ಜಿದ್ದಿನ ಸ್ಪರ್ಧಿಯವನು
ಸಾಯದೇ ಕಪ್ಪ ಸಿಗದು.
ಅವನನ್ನು ಈಗಲೇ ಕೊಲ್ಲುವ
ಹಾಗಿಲ್ಲ ,
ಕವಚಕುಂಡಲಧಾರಿಯ ವಧಿಸುವುದು
ಸಲ್ಲ.
ಇವೆಲ್ಲಾ ಕಾರಣಗಳಿಂದಲೇ
ನಿನ್ನಣ್ಣನಾದ ಭೀಮಸೇನ,
ನಿನ್ನಪ್ಪ ಇಂದ್ರಗೆ
ಪ್ರಿಯವಾದ ಪೂರ್ವಕ್ಕೆ ಹೋಗಲಿ ಪ್ರಯಾಣ.
ಜೀವಗ್ರಾಹಭಯಾತ್ ಕರ್ಣ್ಣೋ ದದಾತಿ ಕರಮಞ್ಜಸಾ ।
ಭೀಮಾಯ ನಾತ್ರ ಸನ್ದೇಹೋ ಜಿತೋsನೇನ ಚ ಸಂಯುಗೇ ॥೨೧.೧೮೮॥
ಕರ್ಣನಿಗಿದೆ ಭೀಮಸೇನ
ತನ್ನನ್ನು ಜೀವಂತ ಸೆರೆ ಹಿಡಿವನೆಂಬ ಭಯ,
ಹಾಗಾಗಿ ಅವನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕರವ
ಕೊಡುತ್ತಾನೆ ಬೇಡವಿದಕೆ ಸಂಶಯ.
ಅಜೇಯೌ ಶರ್ವವಚನಾದ್ ರಣೇ ಕೀಚಕಪೌಣ್ಡ್ರಕೌ ।
ವಶಂ ಪ್ರಯಾತೋ ಭೀಮಸ್ಯ ತಥಾsವದ್ಧ್ಯೋsಪಿ
ಚೇದಿಪಃ ॥೨೧.೧೮೯ll
ರುದ್ರವರದಿಂದ ಕೀಚಕ ಮತ್ತು
ಪೌಂಡ್ರಕರು ಅಜೇಯರು,
ಹಾಗಿದ್ದಾಗಿಯೂ ಭೀಮನ ಬಲಕ್ಕೆ
ಅವರು ಬಾಗುವರು.
ಅಂತೆಯೇ ಶಿಶುಪಾಲನವನು
ಆಗಿದ್ದಾನೆ ಅವಧ್ಯ,
ಆದರೂ ಅವ ಭೀಮನ
ವಶವಾಗದಿರುವುದು ಅಸಾಧ್ಯ.
ಜೀವಗ್ರಾಹಭಯಂ ಹ್ಯೇಷಾಂ ಭೀಮಾನ್ಮಾಗಧಪಾತನಾತ್ ।
ತಸ್ಮಾತ್ ಕರಂ ಪ್ರಯಚ್ಛನ್ತಿ ಜಿತಾ ವಾ ಪೂರ್ವಮೇವ ವಾ ॥೨೧.೧೯೦॥
ಜರಾಸಂಧನನ್ನೇ ಮಣಿಸಿದ್ದಾನೆ
ಅವನು ಭೀಮಸೇನ,
ಅವನಿಗೆ ಜೀವಂತ
ಸೆರೆಯಾಗುವುದು ಭಯಕ್ಕೆ ಕಾರಣ.
ಹಾಗಾಗಿ ಯುದ್ಧದಿ ಸೋತು
ಕೊಡುತ್ತಾರೆ ಕರ,
ಯುದ್ಧವಿಲ್ಲದೇ ಕೊಟ್ಟರೂ ಇರದು ಆಶ್ಚರ್ಯ.
No comments:
Post a Comment
ಗೋ-ಕುಲ Go-Kula