ವಿಜಿತ್ಯ
ಹಾರ್ದ್ದಿಕ್ಯಮಥಾಪ್ರಯತ್ನತಃ ಸ ಇನ್ದ್ರಸೂನುಃ
ಪ್ರವಿವೇಶ ತದ್ ಬಲಮ್ ।
ವಿಲೋಳಯಾಮಾಸ ಚ ಸಾಯಕೋತ್ತಮೈರ್ಯ್ಯಥಾ
ಗಜೇನ್ದ್ರೋ ನಳಿನೀಂ ಬಲೋದ್ಧತಃ ॥೨೬.೫೯॥
ದ್ರೋಣರನ್ನು
ದಾಟಿದಮೇಲೆ ಎದುರಾದ ಕೃತವರ್ಮನನ್ನು ಅರ್ಜುನ ಯಾವುದೇ ಪ್ರಯತ್ನವಿಲ್ಲದೇ ಗೆದ್ದ,
ಆ ಕೌರವಸೇನೆಯನ್ನು
ಪ್ರವೇಶಿಸಿ, ಉತ್ಕೃಷ್ಟ ಬಾಣಗಳಿಂದ
ಸೇನೆಯನ್ನು ಅಲ್ಲೋಲಕಲ್ಲೋಲ ಮಾಡಿದ.
ಮದ್ದಾನೆ ಪದ್ಮಗಳುಳ್ಳ
ಸರೋವರ ಹೊಕ್ಕಂತೆ, ಸೇನೆಯ ಅಲ್ಲೋಲಕಲ್ಲೋಲ ಮಾಡಿದನಂತೆ.
ಸ ಉಚ್ಚಕಾಶೇSತಿರಥೋ ರಥೋತ್ತಮೇ ಸವಾಸುದೇವೋ ಹರಿಣಾ ಯಥೇನ್ದ್ರಃ
।
ಚಕರ್ತ್ತ ಚೋಗ್ರೋ
ದ್ವಿಷತಾಂ ಶಿರಾಂಸಿ ಶರೈಃ ಶರೀರಾನ್ತಕರೈಃ ಸಮನ್ತತಃ ॥೨೬.೬೦॥
ಹೇಗೆ ಇಂದ್ರನು
ಉಪೇಂದ್ರನಿಂದ ಕೂಡಿದಾಗ ಶೋಭಿಸುವಂತೆ,
ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನಿಂದೊಡಗೂಡಿದ
ಅರ್ಜುನ ರಥದಲ್ಲಿ ಶೋಭಿಸಿದನಂತೆ.
ಶತ್ರುಭಯಂಕರನಾದ ಅರ್ಜುನನು ಸಿಟ್ಟಿನಿಂದ, ಶತ್ರುಗಳ
ತಲೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲೆಡೆಯಿಂದ ಕತ್ತರಿಸಿದ.
ದೃಢಾಯುಮಚ್ಯುತಾಯುಂ ಚ
ಹತ್ವಾ ವಿನ್ದಾನುವಿನ್ದಕೌ ।
ಶರಾಭ್ಯಾಂ ಪ್ರೇಷಯಾಮಾಸ
ಯಮಾಯ ವಿಜಯೋ ಯುಧಿ ॥೨೬.೬೧॥
ಅರ್ಜುನನು ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ
ಎರಡು ಬಾಣಗಳಿಂದ ದೃಢಾಯು ಅಚ್ಯುತಾಯುವನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿದ , ಮತ್ತೆ
ವಿಂದ ಅನುವಿಂದರನ್ನು ಇನ್ನೆರಡು ಬಾಣಗಳಿಂದ ಯಮಲೋಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿದ.
ಸುದಕ್ಷಿಣಂ ಚ
ಕಾಮ್ಬೋಜಂ ನಿಹತ್ಯಾಮ್ಬಷ್ಠಮೇವ ಚ ।
ಶ್ರುತಾಯುಧಂ ನದೀಜಾತಂ
ವರುಣಾದಾಸಸಾದ ಹ ॥೨೬.೬೨॥
ಯಸ್ಯಾದಾದ್ ವರುಣೋ ದಿವ್ಯಾಮಮೋಘಾಂ
ಮಹತೀಂ ಗದಾಮ್ ।
ಸ ತು ತೇನ
ಶರೈಸ್ತೀಕ್ಷ್ಣೈರರ್ಪ್ಪಿತೋ ವಿರಥಂ ಕ್ಷಣಾತ್ ॥೨೬.೬೩॥
ಚಕಾರ ಪಾರ್ತ್ಥಸ್ಯ
ರಥಮಾರುಹ್ಯಾರಿಧರಾಯ ತಾಮ್ ।
ಗದಾಂ ಚಿಕ್ಷೇಪ ಸಾ
ತಸ್ಯ ವಾರುಣೇಃ ಶಿರ ಏವತು ॥೨೬.೬೪॥
ಬಿಭೇದ ಶತಧಾ
ಶೀರ್ಣ್ಣಮಸ್ತಿಷ್ಕಃ ಸೋSಪತದ್
ಭುವಿ ।
ಅಯುದ್ಧ್ಯನ್ತಂ
ಸ್ವಗದಯಾ ಯದಿ ತಾಡಯಸಿ ಸ್ವಯಮ್ ॥೨೬.೬೫॥
ತಯಾ
ವಿಶೀರ್ಣ್ಣಮಸ್ತಿಷ್ಕೋ ಮರಿಷ್ಯಸಿ ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಅಮೋಘಾ ಚಾನ್ಯಥಾ ಸೇಯಂ
ಗದಾ ತವ ಭವಿಷ್ಯತಿ ॥೨೬.೬೬॥
ಇತ್ಯಬ್ರವೀತ್ ತಂ
ವರುಣಃ ಪುರಾ ತೇನ ಸ ಕೇಶವೇ ।
ಅಯುದ್ಧ್ಯತಿ
ಗದಾಕ್ಷೇಪಾತ್ ತಯಾ ಶೀರ್ಣ್ಣಶಿರಾ ಅಭೂತ್ ॥೨೬.೬೭॥
ಅರ್ಜುನ ಕಾಂಬೋಜದ ಸುದಕ್ಷಿಣನನ್ನು ಕೊಂದ,
ಮತ್ತೆ ಅಂಬಷ್ಠನನ್ನೂ
ಕೂಡಾ ಸಂಹಾರ ಮಾಡಿದ.
ನಂತರ ವರುಣ ಮತ್ತು
ನದಿಯಾಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಮಗ,
ಶ್ರುತಾಯುಧ
ಎನ್ನುವವನನ್ನು ಯುದ್ಧಕ್ಕೆಂದು ಎದುರುಗೊಳ್ಳುವನಾಗ.
No comments:
Post a Comment
ಗೋ-ಕುಲ Go-Kula