ಅರ್ಜ್ಜುನಾರ್ಜ್ಜುನ ನೈವಾತ್ರ ಕ್ಷಮಾ ಮೇ ತಾತ ರೋಚತೇ ।
ಪತಿತಸ್ಯಾಸ್ಯ ದೇಹಸ್ಯ ಕಾಷ್ಠವಿಷ್ಠಾಸಮಸ್ಯ ಚ ॥೨೧.೩೬೮॥
‘ಫಲಾನಿ ತ್ರೀಣಿ ಶಿಷ್ಯನ್ತೇ ವಿದ್ಯಾ ಕರ್ಮ್ಮ ಸುತಾ ಇತಿ ।
ಇತಿ ವೇದೋದಿತಂ ವಾಕ್ಯಂ ನ ಸುತೋ ದಾರದೂಷಣೇ ॥೨೧.೩೬೯॥
ದುಷ್ಟದಾರೋ ನಚಾSಪ್ನೋತಿ ಲೋಕಾನರ್ದ್ಧೋ ಹಿ ದೂಷಿತಃ ।
ಅರಕ್ಷಣಾದ್ ದೂಷಿತಾಯಾ ನ ತ್ಯಾಗಾಚ್ಚ ಶುಭಂ ಭವೇತ್ ॥೨೧.೩೭೦॥
‘ಅರ್ಜುನಾ-ಪ್ರಿಯ ಅರ್ಜುನಾ :
ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನನಗಿನ್ನು ಸಹನೆ ಇಷ್ಟವಾಗಲ್ಲ,
ಎಂದೋ ಒಮ್ಮೆ ಬೀಳುವ ಕಟ್ಟಿಗೆಯಂತಿರುವ
ಈ ದೇಹಕ್ಕೆ ಮೂರೇ ಮೂರು ಫಲ.
ನಾವು ಗಳಿಸಿದ ಜ್ಞಾನ, ನಾವು ಮಾಡಿದ ನಮ್ಮ
ಕರ್ಮ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಸಂತಾನ,
ಇದಾಗಿದೆ ವೇದೋಕ್ತಿ ; ಸತಿಯ ಮಾನರಕ್ಷಣೆ
ಮಾಡದವನು ಆಗಲ್ಲ ಮಾನ್ಯ.
ಅವನಿಗಿರುವುದಿಲ್ಲ ಒಳ್ಳೆಯ
ಲೋಕದ ಪ್ರಾಪ್ತಿ,
ನಾಶವಾದಂತಲ್ಲವೇ ಗಂಡಿನ
ಅರ್ಧಭಾಗ ಶಕ್ತಿ.
ನಿನ್ನಿಂದ ರಕ್ಷಣೆ ಸಿಗದೇ
ಅವಳು ದೂಷಿತಳಾದರೆ,
ನಿನಗೆ ಸಿಗಲಾರದೆಂದೂ
ಒಳ್ಳೆಯತನದ ಆಸರೆ.
ಅತೋSದ್ಯ ಸಾನುಬನ್ಧಕಾನ್ ನಿಹನ್ಮಿ ಧಾರ್ತ್ತರಾಷ್ಟ್ರಕಾನ್ ।
ಇತಿ ಬ್ರುವನ್ ವ್ಯಲೋಕಯದ್ ರಿಪೂನ್ ದಹನ್ನಿವೌಜಸಾ ॥೨೧.೩೭೧॥
ಹೀಗಾಗಿ ನಾನೀಗಲೇ ಮಾಡಿ
ಬಿಡುವೆ ಕೌರವಾದಿಗಳ ಸಂಹಾರ,
ಹೀಗ್ಹೇಳುತ್ತಾ ಭೀಮ
ಶತ್ರುಗಳತ್ತ ಬೀರಿದ ನೋಟ ಸುಡುವಷ್ಟು ತೀವ್ರ.
ದದರ್ಶ ಚ ಮಹಾಘೋರಮಾದಾತುಂ ಪರಿಘಂ ರುಷಾ ।
ಕರ್ತ್ತುಂ ವ್ಯವಸಿತೋ ಬುದ್ಧ್ಯಾ ನಿಶ್ಶೇಷಾನ್ ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರಜಾನ್ ॥೨೧.೩೭೨॥
ದುರ್ಯೋಧನಾದಿಗಳನ್ನು
ನಿಶ್ಯೇಷ ಮಾಡಲೆಂದು,
ಮಾನಸಿಕ
ಸಂಕಲ್ಪವಿದ್ದಂತಿತ್ತು ಭೀಮಸೇನನದು.
ಸಭಾಮಂಟಪದ ಆಧಾರಕಂಬವನವನು
ನೋಡಿದ್ದು.
ತದಾ ಶಿವಾ ವವಾಶಿರೇ ಸುಯೋಧನಾಗ್ನಿಗೇಹತಃ ।
ತಥೈವ ತತ್ಪಿತುರ್ಗ್ಗೃಹೇSಪ್ಯಭೂದ್ ಭಯಾನಕಂ ಬಹು ॥೨೧.೩೭೩॥
ಆಗ ದುರ್ಯೋಧನನ ಯಾಗಶಾಲೆಯಿಂದ
ಹೆಣ್ಣು ನರಿಗಳ ಕರ್ಕಶ ಕೂಗಾಟ,
ಹಾಗೇ ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನ
ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಅತಿ ಭಯಂಕರ ಅಪಶಕುನಗಳ ನೋಟ.
[Contributed by Shri Govind Magal]
No comments:
Post a Comment
ಗೋ-ಕುಲ Go-Kula